FANDOM


I finally get you (Traducida como: Finalmente te entiendo) es una canción presente en el episodio "El té tranquilo de Rosy".

En Lalaloopsy, dicha canción es compuesta por Jewel Sparkles a dueto con Storm E. Sky en la plaza principal de Lalaloopsylandia, debido a que Storm E. intenta animarla después de que Jewel se entristeciera por tener la voz melodiosa.

LetraEditar

Diálogo de Jewel con la voz melodiosaEditar

A continuación se presenta un extracto del guión del episodio "El té tranquilo de Rosy", las partes en cursiva destacan las partes en donde Jewel habla cantado.

Jewel: No quise hacerlo
Spot: Dilo otra vez
Jewel: No
Rosy: Ay, no. Está teniendo una reacción alérgica a la reacción alérgica
Storm E: ¡Di algo mas Jewel!. Di "Sandía"
Jewel: ¡La sandía, No!

[Jewel sale de la tienda de Crumbs llorando]

Rosy: Bird, dile a Dot lo que paso. Necesitamos un antídoto para el antídoto, rápido

[Las mascotas hablan como trompetas]

Rosy: Y más lalamoras también

[En la plaza principal, Storm E va a donde Jewel, quien yace apenada en un banquillo]

Jewel: No, te burles de mi
Storm E.: Claro que no, vine a ver como estabas
Jewel: Ya nadie puede curarme. Como he de seguir
Storm E.: Bueno, no más burlas. ¿Quieres intentar?
Jewel: Una canción, ¿por qué?
Storm E.: Porque es divertido. Que tan grave puedes hacerlo
Jewel: Es la, primera vez que canto, en serio no sé, no
Storm E.: ¡Wow, fue genial!
Jewel: Pues sí, pero no, quiero hacerlo
Storm E.: ¿Alcanzas una nota alta?
Jewel: De-jame ¡Ver!

[Aves y mariposas salen volando]

Jewel: Así salió esto de mi
Storm E.: Pasada de tono, solo un poco
Jewel: Oye, es que cantar no es tan malo
Storm E.: ¿Verdad?, Nunca lo había pasado tan bien. Bueno, contigo
Jewel: Hey-ey-ey, ¡Cuidado!
Storm E.: ¡Canta Jewel!
Jewel: Ósea que, toca Storm E bien

Letra oficialEditar

Versión Latina

Somos lalas - I finally get you

Somos lalas - I finally get you

Versión corta sin diálogo

[Jewel]
Al fin entiendo, que querías decir.
Es la misma razón que yo sentí.
Pues brilla y libre me hace sentir.
Pues ya todo fluye ahora, al verlo al fin.

[Jewel y Storm E. a coro]
Tan parecidas no somos, o si.
Distintas, distintas. Como soy de ti
Seremos compatibles, depende de que.
De ser amigas, no importa que.

[Jewel] Somos amigos. [Storm E.] ¡Amigos, si!.
[Jewel] Somos amigos. [Storm E.] Lo veo en ti, si.
[Jewel] Somos amigos. [Storm E.] Debió ser así.
[Jewel y Storm E.] Pues ya todo fluye ahora, al verlo al fin.

Versión Española

[Jewel]
No me parezco nada en tí.
Eres lo mas opuesto que existe a mi.
Que halla amistad, eso dependerá.
De quién debemos simpatiza-ar.

[Jewel y Storm E. a coro]
No me parezco nada en tí.
Eres lo mas opuesto que existe a mi.
Que halla amistad, eso dependerá.
De quién debemos simpatiza-ar.

[Jewel] Por fín te entiendo. [Storm E.] Y tu a mi.
[Jewel] Por fín te entiendo. [Storm E.] Ahora si-i.
[Jewel] Por fín te entiendo. [Storm E.] Ahora lo sé.
[Jewel y Storm E.] Que haya amistad en su forma de ser.

AnálisisEditar

  • Al fin entiendo, que querías decir. Es la misma razón que yo sentí. Pues brilla y libre me hace sentir. Pues ya todo fluye ahora, al verlo al fin - Jewel se refiere a su expresión por medio del canto sobre lo que siente en el interior. Nótese que antes Jewel no valoraba cantar ya que era una cualidad representativa de su rival Storm E. y ello se lo impedia.
  • Tan parecidas no somos, O si. Distintas, distintas. Como soy de ti. Seremos compatibles, depende de que. De ser amigas, no importa que - Jewel se contrasta con Storm E. y menciona que a pesar de sus diferencias igual pueden ser amigas.
  • Debió ser así - Storm E menciona que ya conociendo a Jewel, debieron ser amigas desde el principio.
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.