FANDOM


Este artículo se refiere a la serie de televisión. Para ver la canción de entrada revise este enlace y para ver los comerciales relacionados visite este otro

Somos las Lalaloopsy (originalmente llamado "Lalaloopsy" y conocido como We're Lalaloopsy en su idioma original) es una serie animada original de Netflix que se estrenó el 10 de Enero del 2017. Este medio animado actúa como una secuela de la serie de TV y como una precuela a la película LALA Girls.

Su nombre está basado en el verso final del tema de apertura en su serie predecesora y el estribillo de sus comerciales originales.

ArgumentoEditar

Después de que el comité de belleza creara una plaza principal en Lalaloopsylandia, Jewel Sparkles estuvo a punto de inaugurarla con un pastel debido a que una nube de tormenta podría retrasar su discurso, hasta que repentinamente Storm E. Sky llega al lugar. Y como su vehículo se quedo sin agua de lluvia para desplazarse junto con que su mascota Cool Cat se empezó a enamorar de la gata de Jewel, ella decide quedarse en el lugar a pesar de su descontento. Por tanto la serie se sitúa en los alrededores de dicha plaza mientras se enfoca en la interacción y la vida diaria de 6 Lalaloopsies: Jewel Sparkles, Spot Splatter Splash, Crumbs Sugar Cookie, Dot Starlight, Rosy Bumps 'N' Bruises y Storm E. Sky con otros personajes sirviendo de soporte. La serie tiene una canción original en la mayoría de sus episodios.

Diferencias con la serie originalEditar

Ifoundthis

Jewel y las chicas en la plaza principal

DiseñoEditar

  • Esta serie presenta un estilo de animación algo diferente en contraste a la animación flash realizada por Neon Pumpkin Inc. ya que se contrató el estudio Cartoon Conrad Productions Inc. e Inspidea para esta serie. Un ejemplo de ello es que prevalecen los colores claros, al hablar la boca de los personajes es similar a una semi circunferencia y sus mejillas son más difuminadas.
  • La gata de Jewel tiene una cola más esponjosa, es más femenina y usa collar. De hecho se la puede ver varias veces coqueteando al lado del gato de Storm E.
  • La animación bucal de los personajes es similar a la de Julius Jr.

ArgumentalEditar

  • En la serie previa, el antagonista la mayoría de las veces era una situación desfavorable y rara vez eran discusiones entre personajes. En la serie actual, muchas de las tramas episódicas se basan en un conflicto entre dos personajes ya sea provocado o incidental; usualmente es por una diferencia de opinión.
  • Sobre la trama, en la serie original se centraba en varios personajes con algunos teniendo un rol semiprotagónico en otros episodios mientras que en la nueva serie se centra en 6 personajes. De vez en cuando llegan otros personajes, pero siempre su relevancia depende de las protagonistas.
  • Se crea la plaza principal de Lalaloopsylandia (También llamado "El pueblo"). En dónde las 5 protagonistas pusieron sus negocios en los alrededores, excepto Storm E. quién vive en una van.
  • Los episodios son de 12 minutos en vez de 21.
  • Mientras que en su serie predecesora, muchos de los episodios eran autoconclusivos y atemporales, en esta serie se hacen referencias a eventos pasados. Por ejemplo en Spot juega a cupido, Dot referencia el festival de invierno vista en un episodio anterior y en Forest encuentra un animal extraviado, la perrita "Poodle" llega para quedarse, la Saga de Storm E., entre otros.

Personajes y mascotasEditar

Sll Logo de Netflix

Logo de Netflix asociado a Lalaloopsy

  • El papel de personaje científica que consiste en simplificar términos avanzados y la mención de estadísticas de un evento se le fue asignado a Dot, el cual originalmente era de Bea.
  • El papel de inventora se le fue asignado a Dot, el cual era originalmente de Ace. Ace por su parte se dedica exclusivamente a reparar objetos conservando su chiste recurrente de que fallan en el primer intento.
  • En la serie Peanut era la bromista, en la serie es Storm E. y su blanco preferido es Jewel. (Como se las puede ver en su guerra de bromas en Storm E. se siente nostálgica)
  • Ace usa chaleca en vez de un overol de cuerpo entero, usa una voz más grave y es más extrovertido.
  • Previamente Spot era la artista extravagante, en la serie conserva esa cualidad y actúa como la cómica e hiperactiva del grupo.
  • Crumbs muestra un par de detalles compulsivos. Ejemplos incluyen: el horario de apertura de su tienda, en buscar una cuchara específica para su pastel, su orden de los cubiertos durante un evento, etc.
  • En la serie Jewel esta más flanderizada, siendo más: terca, narcisa e intenta hacer que los demás hagan las cosas a su manera. Junto con que en varios episodios se la ha puesto de antagonista: Storm E. Sky llega rodando, El día festivo de Storm E., Storm E. canta sin parar, El inesperado cambio de imagen de Jewel y La calma antes de Storm E.. Sin embargo, esto no implica que Jewel deje de intentar cambiar para bien.
  • Rosy ahora se enfoca tanto en emergencias médicas como apoyo emocional, también es algo exagerada en relación a la prevención de riesgos si ve que los demás realizan actividades bruscas.
  • De momento, no se han aparecido ni aparecido las hermanas menores de las protagonistas.
  • Hubo un cambio de casting (Ver sección Doblaje para más detalles).
  • Se dejó el nombre en inglés para las mascotas y lugares.

EpisodiosEditar

Storm E. Sky's Ahead
Storm E. Sky se aproxima
  • Episodio 1A
  • Título original: Storm E. Sky's Ahead
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Storm E. Rolls In
Storm E. Sky llega rodando
  • Episodio 1B
  • Título original: Storm E. Rolls In
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Spot's Good Hair Day
El buen peinado de Spot
  • Episodio 2A
  • Título original: Spot's Good Hair Day
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Jewel Bakes a Cake
Jewel hornea un pastel
  • Episodio 2B
  • Título original: Jewel Bakes a Cake
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Crumbs' Perfect Spoon
La cuchara perfecta de Crumbs
  • Episodio 3A
  • Título original: Crumb's Perfect Spoon
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Rosy Needs a Hug
Rosy necesita un abrazo
  • Episodio 3B
  • Título original: Rosy Needs a Hug
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Spot Gets Helpful
Spot se pone a ayudar
  • Episodio 4A
  • Título original: Spot Gets Helpful
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Rosy's Quiet Tea
El té tranquilo de Rosy
  • Episodio 4B
  • Título original: Rosy's Quiet Tea
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Crumbs' Cookie Dress
El vestido de galleta de Crumbs
  • Episodio 5A
  • Título original: Crumbs' Cookie Dress
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

A Storm E. Holiday
El día festivo de Storm E.
  • Episodio 5B
  • Título original: A Storm E. Holiday
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Storm E. Sings Up a Storm
Storm E. canta sin parar
  • Episodio 6A
  • Título original: Storm E. Sings Up a Storm
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Spot Plays Matchmaker
Spot juega a cupido
  • Episodio 6B
  • Título original: Spot Plays Matchmaker
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Forest Finds a Stray
Forest encuentra un animal extraviado
  • Episodio 7A
  • Título original: Forest Finds a Stray
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Jewel's Adventures in Pet Sitting
Las aventuras de Jewel cuidando mascotas
  • Episodio 7B
  • Título original: Jewel's Adventures in Pet Sitting
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Don't Give Mouse a Cookie
No le den la galleta a Mouse
  • Episodio 8A
  • Título original: Don't Give Mouse a Cookie
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Berry Big Problem
La gran dificultad de Berry
  • Episodio 8B
  • Título original: Berry Big Problem
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Storm E. Takes a Break
Storm E. toma un descanso
  • Episodio 9A
  • Título original: Storm E. Takes a Break
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Jewel's Unexpected Makeover
El inesperado cambio de imagen de Jewel
  • Episodio 9B
  • Título original: Jewel's Unexpected Makeover
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Dot Sees Stars
Dot mira las estrellas
  • Episodio 10A
  • Título original: Dot Sees Stars
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Storm E. Gets Homesick
Storm E. se siente nostálgica
  • Episodio 10B
  • Título original: Storm E. Gets Homesick
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Jewel Saves Spot
Jewel rescata a Spot
  • Episodio 11A
  • Título original: Jewel Saves Spot
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Calm Before the Storm E
La calma antes de Storm E.
  • Episodio 11B
  • Título original: Calm Before the Storm E.
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Dot's Big Storm
La gran tormenta de Dot
  • Episodio 12A
  • Título original: Dot's Big Storm
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Storm E. Packs Her Bags
Storm E. empaca sus maletas
  • Episodio 12B
  • Título original: Storm E. Packs Her Bags
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Cat and Cat are Lost
Cat y Cat están perdidos
  • Episodio 13A
  • Título original: Cat and Cat are Lost
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

Storm E. Sky's Arrive
Llegan los cielos de Storm E. Sky
  • Episodio 13B
  • Título original: Storm E. Sky's Arrive
  • Fecha de estreno: 10 de Enero del 2017

DoblajeEditar

Créditos a Doblaje Wikia (Perfil general del doblaje de la serie)
Trabajo Latinoamérica España
Estudio de doblaje SDI Media de México ¿?
Dirección de doblaje Maggie Vera Jesus Alvarez Riobo
Traducción Briana González Lucía Vazquez Fernandez
Gerente de producción Gabriela Garay ¿?
Presonaje Actor de voz original Latinoamérica España
Storm E. Sky Mariee Devereux Mireya Mendoza Marina Sanchez de la Peña
Jewel Sparkles Kazumi Evans Ana Lobo Natalia Garcia Dans
Dot Starlight Marÿke Hendrikse Laura Sánchez María del Carmen Aguado Taboada
Ace Fender Bender Matt Hill Emilio Treviño Damián Cortés Rey
Rosy Bumps 'n' Bruises Diana Kaarina Betzabé Jara Ana Santos Maneiro
Crumbs Sugar Cookie Jocelyne Loewen Nycolle González Luisa Fernandez Miranda Taboada
Spot Splatter Splash Sabrina Pitre Alondra Hidalgo Beatriz Bravo Pinto
Sunny Side Up Marÿke Hendrikse Rossy Aguirre María Luz Tellería Couso
Berry Jars 'N' Jam Marÿke Hendrikse Maggie Vera Rocio Pereiras Vazquez
Forest Evergreen Sam Vincent Pascual Meza Ignacio Castaño Gómez
Máquina traductora ¿? Valentina Souza María Luz Telleria Couso

EmisiónEditar

  • A finales de Septiembre del año 2017, la serie fue emitida en cortos de 11 minutos bajo el título de "Lalaloopsy 2" por el canal polaco MiniMini+ hasta el final del mismo año.

GaleríaEditar

ErroresEditar

  • El trailer latino erróneamente combina el doblaje español con el latino, esto se ve reflejado en el primer diálogo de Crumbs "Bienvenidos a Lalaloopsyland".
  • Muchos sonidos onomatopéyicos fueron omitidos en la versión latinoamericana.
  • Algunas escenas consecutivas presentan otro tinte de luminosidad y calidez de colores denotando que hubo una edición cinematográfica de por medio, esto es más notable en los primeros dos episodios y en Dot mira las estrellas.

ReferenciasEditar

  1. Evidenciado por la retirada del producto en la página oficial de MGA junto con el desinterés del mismo en seguir produciendo la serie en más de dos años.

Enlaces externosEditar

Somos las Lalaloopsy
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.