FANDOM



Storm E. empaca sus maletas ("Storm E. Packs Her Bags" en la versión original) es el vigésimo cuarto episodio perteneciente a la primera temporada de la serie de Netflix estrenada el 10 de Enero del 2017.

SinopsisEditar

Storm E. va donde las chicas a devolverle sus cosas como una excusa para cerciorarse de que ellas la extrañan. Sin embargo no le resulta porque todo el mundo esta distraído con los preparativos de una fiesta.

ArgumentoEditar

Ace pone la estatua del pueblo junto con las chicas para preparar el festival. Storm E. mientras tanto se encuentra con Bird la cual le comenta que su gato esta escondido, a lo que Storm E comenta que es típico de él que se largue cuando es hora de trabajar. Un rato más tarde, Storm E. se encuentra con una caja que tiene varios recuerdos de sus amigas entre ellos: la venda de Rosy, el cuaderno de Jewel, el lápiz de Spot, la bandeja de Crumbs y el el frasco de Dot.

Tras ser convencida por Bird, Storm E. decide entregarles las cosas a las chicas personalmente y al mismo tiempo quería contarles que se va a ir para que ellas la convencieran de lo contrario. Storm E. va al escenario y se encuentra con Spot la cual se cae mientras decora y Storm E. piensa que la ignora. Más adelante, Storm E. se encuentra con Jewel y Ace donde ella le está pasando las herramientas a Ace en un intento por impresionarle. Storm E se dirige a conversarle pero él no la escucha por el ruido de su taladro y piensa que la ignora, sin embargo Jewel sabe de su presencia en ese instante, pero en vez de preocuparse le da prioridad a su gata perdida.

NS1E12B StormE molesta irse

Ese Cat, ¿Cómo se atreve a retirarse convenientemente después de que estaba dudosa de irme?

Más adelante, Storm E le devuelve la venda a Rosy donde recuerda la primera vez que le cantó a alguien, pero es distraída por Bear. Luego va a devolverle el cuaderno a Jewel pero ella sigue distraída buscando a su gata. En ese instante Storm E. se da cuenta que su gato no ha vuelto y lo asume como perdido.

Mientras tanto, Crumbs le hace pasteles de jalea a Spot y le comenta que no abrume a Storm E. cuando la vea para así no asustarla. Y cuando Storm E. va a devolverles la pluma y bandeja a Spot y Crumbs respectivamente, ellas reaccionan algo desinteresadas según el punto de vista de Storm E. Repentinamente a Spot se cae la pancarta del escenario y los pasteles de Crumbs se completan, por tanto ambas chicas se retiran abruptamente de la conversación y ninguna alcanzó a escuchar a Storm E. de que se iba a ir.

NS1E12B Sad StormE

¿Por qué no compré esa jaula para gatos cuando estuvo de oferta?

Storm E. va con el frasco y se dirige donde Dot, en donde le dice que Lalaloopsyland comenzaba a ser su hogar junto con que tiene pensamientos de irse debido a su pasada promesa. Dot le comenta que quiere buscar respuestas y le sugiere que se quede convenciéndola parcialmente. En la plaza, Forest le da una funda para su guitarra de madera hecho por él y Beaver como un regalo casual, pero no sabía que ella quería irse. Inmediatamente Ace revela la estatua, Storm E. le da pena que no hay cosas que la representen y las chicas se dan cuenta después de ver ese evento. Cuando Storm E. estaba en su cámper a punto de irse de la ciudad, descubre que su gato no ha vuelto y se abruma por que está "estancada" en Lalaloopsylandia.

Línea de tiempoEditar

NS1E12A Vista interior delantero

Mientras tanto en el pasado: "No hay porque demorarse ahora, nos vamos mañana"

  • En la estatua solo habían decoraciones que representaban a 4 protagonistas y 2 personajes secundarios (si se cuenta la naranja como una representación de Sunny y Berry). Y no había decoraciones que representaban a Rosy, Forest o Ace.
  • Storm E a pesar de tener el tanque lleno, que su gato todavía estaba con ella y que tenía todo empacado en el episodio anterior. No decide irse ya que en el fondo se encariñó con sus nuevas amigas, prueba de ello es que en el previo episodio Storm E. tenía el interior de su van limpia y lista, pero en este tenía cajas abiertas con recuerdos de sus amigas. Todo esto implica que Storm E. está aplazando a propósito su viaje y el que su gato aprovechara de irse le fue una excusa perfecta para poder quedarse más tiempo. Si realmente estuviera decidida a irse, lo habría hecho de inmediato al final del episodio anterior.
  • Si Dot les hubiese dicho a las chicas que Storm E. quería irse del pueblo después de los enojos provocados en episodios anteriores, las chicas le hubiesen dado más prioridad y dedicación a Storm E. (Como en Storm E. se siente nostálgica) y el malentendido se habría resuelto más rápidamente.
  • Los chicos y chicas comienzan a hacer los preparativos del festival.
  • Se inaugura la estatua del pueblo de Lalaloopsylandia. Sin embargo es casi inmediatamente retirada considerando los posteriores episodios.
  • Storm E. intentó decirles a la mayoría de las chicas que se iba a ir, pero pasaba un evento inoportuno que prevenía esa comunicación y Storm E. se lo tomó muy a pecho pensando que todos querían ignorarla.
  • Especulando, también pudo haber pasado ocasiones en los otros pueblos donde Storm E. no se sentía identificada, pero en realidad fueron malos entendidos involuntarios que provocaron ese pensamiento en ella.
  • Storm E. comenta que nunca había cantado para alguien en el pueblo, sin embargo en los episodios El buen peinado de Spot y Spot se pone a ayudar comenta que nunca le había cantado a alguien.
  • El gato de Storm E. se aleja ya que sabe que su dueña quiere dejar Lalaloopsylandia. Como él ya encontró pareja y no quiere abandonar el lugar anticipa que si Storm E. lo encuentra intentará llevárselo.

PersonajesEditar

CameosEditar

ErroresEditar

TécnicosEditar

  • En realidad, Storm E. no consiguió la bandeja de Crumbs en el episodio "Spot se pone a ayudar", sino que la bandeja se la llevó para comer galletas en el episodio Storm E. se siente nostálgica.
  • Storm E. le comenta a Rosy que la primera vez que cantó (Find our way home) fue para ella. Pero en realidad, la primera persona para quien cantó en Lalaloopsyland fue Spot durante la canción "Bad hair day blues"
  • Doblaje latino: Las canciones presentan una diferente letra comparadas con sus versiones iniciales, esto es debido a que los estudios de doblaje prefieren volver a traducir de la versión en inglés usando sinónimos o conservando la melodía que tardarse en rescatar las escenas con versiones previamente traducidas.
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.